31.10.2012 г.

Türkçe kursları başlıyor


Türkçe kursları başlıyor
Kültürel Etkileşim Derneği uzun bir yaz tatilinden sonra Türkçe kurslarını tekrar başlatıyor. Kurslarımız başlangıç (A1) ve ileri seviyede olan yetişkinlere yöneliktir. Talep üzerine çocuklar için de düşünülebilir.

Çocuk ve öğrenci grubu:
Grub seviye tespit sınavından sonra şekillenecektir. Kursiyerlerin yaş ortalaması 8 ila 12 arası öngörülmüştür. Ders saatleri ve günleri kursiyerlerin ve velilerin imkanlarına göre belli olacaktır.

Yetişkinler grupları:
(A1 - Başlangıç seviyesi): Türkçeyi hiç bilmeyenler için.
Kurslarımız Kasım 2012’de başlayacaktır. Tarih henüz belirlenmemiştir – kursiyerlerin isteklerine göre belirlenecektir.

(A2 ve üzeri): Türkçeyi, az da olsa bilenler için.
Bu grup için Kitap kulübü düzenlenecektir. Grup çalışmaları esnektir. Bu grup haftada bir biraraya gelecek ve kitaplar üzerinde çalışmalar yapacaktır.
Başlangıç tarihi: 2 Kasım (Cuma), saat 18:30

Genel bilgi:
Son kayıt tarihi 1 Kasım 2012’dir. Dersler 5 Kasım 2012 tarihinden sonra başlayacaktır.
Ders saatleriyle ilgili öğretmen ve kursiyerler arasında sözleşmeyle ders saatlerinde değişiklik mümkün olabilir.
1 ders saati: 45 dakikadır.
Okutmanlarımız yüksek dercede deneyimlilerdir. Ders kitapları oldukça kaliteli yayınların ürünüdür.

Kayıtlar şu adrese yapılmakta:
Sofia, “Maria Luiza” Bul. No. 27, kat 1
Veya e-posta: kultureletkilesim@gmail.com  adreslerine isminizi, soyisminizi, irtibat telefon numarası ve e-posta adresi gönderiniz.
Kurs ücretleri: 50 leva. Kitaplar ücrete dahildir. Kayıtlar yapılınca yukarıdaki adreste seviye tespit sınavı yapılması gerekebilir – buna okutman karar verecektir. Kurs ücretleri banka hesabına yatırılacaktır.


Курсове по турски език


Курсове по турски език

Сдружение за културно взаимодействие продължава с курсовете по турски език.

Група за деца и ученици:  
Групите ще бъдат оформени след изпита за установяване нивото на кандидатите. Предвижда се групата да включва курсисти на 8-12 години. Занятията ще бъдат определени в зависимост от възможностите на учениците и родителите.

Група (A1 - ): Нивото е за абсолютно начинаещи:
Курсовете стартират през ноември 2012 г. Не е определена точна дата – тя ще се определи според възможностите на круститите. Продължителността на нивото е 1.5 – 2 месеца, според програмата.

Група за напреднали:

Групата за парведнали организира "Клуб за четене" и започва на 2.11.2012 г. от 18:30 ч.

Обща информация:
Крайният срок за записване е 01.11.2012 г. Предвижда се занятията да започнат след 05.11.2012 г.
Възможно е да има леки промени в часовете след договорка между преподавателите и курсистите.
Един учебен час се равнява на 45 минути.
Преподавателите ни са опитни и квалифицирани.
Изборът на учебните материали е съобразен със съвременните тенденции в чуждоезиковото обучение. Те са издания на авторитетни учебни издателства от Турция.

Кандидатите могат да се запишат на адрес:
Гр София, ул. „Мария Луиза” № 27 , ет.1
тел: 02/9877263
или изпратете Вашите имена и телефон за връзка на следния електронен адрес: kultureletkilesim@gmail.com 

Цената на курса е 50 лева. Учебните материали са включени в тази цена. Таксата за курса се плаща по банков път след записване. 


23.10.2012 г.

Anadil eğitimi ile ilgili

Değerli dernek üyeleri,

Bulgaristan’da yaşayan Türk toplumunun, eğitim alanında karşılaşmakta oldukları sorunlara ilişkin olarak IMIR tarafından hazırlanan ve geçtiğimiz Cuma günü (19 Ekim) basın toplantısıyla duyurulan akademik çalışma ekte sunulmaktadır.

Rapora, www.imir-bg.org uzantılı internet sayfasından, “Анализи” başlığı altından da ulaşılabilmektedir.

Sözkonusu raporda, azınlık konumundaki Türk öğrencilerin sorunlarının yanısıra, Parlamentoda tartışılmakta olan yeni eğitim yasası hakkında eleştiri ve tavsiyelere de yer verilmektedir. Ayrıca, aşağıda basın toplantısına ilişkin haber linklerini de bulabilirsiniz.

Saygıyla duyurulur.

Kültürel Etkileşim Derneği
Yönetim Kurulu


Уважаеми членове на сдружението,

В петък, на 19 октомври, ИМИР - Международния център за изследване на малцинствата и междукултурните отношения представи своето изследване за проблемите на турските деца при изучаването на майчиния си език в училищата в страната.

Авализът е представен и в електронната страница на www.imir-bg.org в рубрика "анализи".

В изследването е упоменато и за предложенията и препоръките към новия закон за образованието, който се дебатира в момента в народното събрание.

С уважение,

УС на Сдружението за културно взаимодействие



http://www.bnews.bg/article-61519

http://www.novini.dir.bg/news.php?id=12232485

http://meganews.bg/%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82/tabid/120/ArticleId/20887/.aspx

http://www.novini.dir.bg/news.php?id=12232485


15.10.2012 г.

СЪОБЩЕНИЕ ДО МЕДИИТЕ (11.10.2012 г.)



СЪОБЩЕНИЕ ДО МЕДИИТЕ

(11.10.2012 г.)

По повод изказване становището на Сдружение за културно взаимодействие по правата на малцинствата, представено в конференция на върха на ОССЕ по човешко измерение във Варшава

Управителният съвет на Сдружението за културно взаимодействие на свое извънредно заседание обсъди новината на телевизиа „БТВ” от 9 октоври 2012 г. и възползвайки се от правото на отговор заявява, че застава зад изказванията на г-н Хайри Емин, представител на сдружението, който бе натоварен да участва в конференция на ОССЕ по човешкото измерение във Варшава.

Между 24 септември и 5 октомври 2012 г. ОССЕ организира годишната си конференция по човешко измерение във Варшава. В сесиите по малцинствените въпроси представителят на Сдружението за културно взаимодействие направи изказвания по едни от най-наболелите въпроси, които касаят правата и свободите на турското малцинство в България.

България е страна в някои международни актове, има нова конституция, както и добри законови актове, които касаят правата на човека, правата на малцинствата, антидискриминационни закони и др., но няма ясна подзаконова уредба. Например, издадените от Министерството на образованието, младежта и науката наредби и инструкции страдат от непълноти и дори противоречия, което създава правна несигурност по изучаването на родния език. В този смисъл, не са създадени необходимите условия и атмосфера за тяхното приложение. Правителствата до сега не са изявили воля за реализиране на малцинствените права.

Особена тревога предизвиква сред нас фактът, че не са създадени необходимите условия за изучаване на родния език в училищата. Държавните институции не проявяват интерес и не полагат особени грижи за развитието на етническите култури. Както подчертават редица изследвания, в България все още не е създаден обществен климат и необходимите инструменти за съхранение и развитие на културната идентичност.

Почти всички политически сили смятат, че не са необходимо да има проекти за реализиране на специфичните права на малцинствата. Предложенията във връзка със специфичните права се възприема като привилегия.

Сдружението за културно взаимодействие през последните години неведнъж повдигна въпроса за създаване на необходими условия за реално използване на културните права на малцинствата и по-специално за изучаването и ползването на родния език. Когато законопроекта за предучилищно и училищно образование беше публикувано за обществено обсъждане, сдружението изпрати конкретно предложение във връзка с подобряването на изучаването на майчиния език и за изграждане на гражданска и етническа идентичност у малцинствата.

Ние изхождаме от разбирането, че само издаването на закони, свързани с тези въпроси, е недостатъчно. Необходимо е да се създават нужните механизми и инструкции за тяхното успешно и последователно прилагане. У нас се създава впечатление, че редица въпроси за изучаването на родния език се предоставя на добрата воля на на министъра и на училищните администрации.

Проникнати от съзнанието, че като граждани на България ние освен правата имаме и отговорности пред българското общество. Затова, винаги се стремим да поставяме малцинствените проблеми в такава форма, която няма да злепостави нашата страна пред международната общност и няма да допринесе за създаване на етническо напрежение в страната.

Ние, управителният орган на Сдружението за културно взаимодействие заявяваме, че в никакъв случай нямаме интерес и желание да се конфронтираме и злепоставим нашата държава, нито искаме някакви привилегии. Известно ни е, че страната ни в продължение на повече от 20 години отбяляза известен напредък по отношение на основните права и свободи, приети бяха много добри демократични и проевропейски закони. Но също така трябва да се признае, че има и моменти, когато тези закони не могат да бъдат прилагани, поради липса на подходящи условия, както и все още се усеща негативизмът в обществото към малцинствата, който много често води до тяхната дискриминация.

Ние сме граждани на Република България, тя е наша родина. Ние, желаем единствено да има чуваемост на проблемите ни зачитане на правата ни, които не бяха чути в продължение на 20 години, и да бъдат разрешени в рамките на Конституцията на България, международните актове и договори и законите на страната.

Сдружението за културно взаимодействие отхвърля категорично предложенията във връзка със спазването на правата да бъдат окачествени като радикализъм или радикално изказване. Изразяваме своето недоумение от начина, по който се излъчи новината по телевизия БТВ. Разочаровани сме и от твърдението на репортера, че е отказан коментар по въпроса. Не е възможно да бъде отказан коментар при положение, че никой не ни е потърсил и помолил за такъв. Ние изразяваме нашата готовност за дискусия по тези въпроси.


С уважение,

Исмаил Кьосеюмер
Председател
От името на Управителен съвет на
Сдружението за културно взаимодействие


 
Новината на БТВ:





Bulgaristan Müslüman ve Türk azınlığının hakları AGİT zirvesine taşındı



Bulgaristan Müslüman ve Türk azınlığının hakları AGİT zirvesine taşındı



Avrupa Güvenlik ve İşbirliğ Teşkilatı (AGİT) 24 Eylül-5 Ekim 2012 tarihleri arasında yıllık İnsani Boyut Uygulama Toplantısını (HDIM) İrlanda’nın başkanlığında gerçekleştirdi. Her yıl olduğu gibi, toplantı AGİT’in İnsan Hakları ve demokratik Kurumlar Dairesi’nin (ODİHR) bulunduğu Polonya’nın başkendi Varşova’da düzenledi.

İki haftalık toplantıya, Bulgaristan’ın da aralarında bulunduğu AGİT’in 56 ülke daimi temsilcilerininn yanı sıra sözkonusu ülkelerden birçok sivil toplum kuruluşu da yer aldı. STK’lar insan haklarına ilişkin ülkelerdeki güvenliği tehdit eden birçok sorunu gündeme getirdiler. Toplantı oturumlarının başlıkları arasında temel özgürlükler, ifade ve medya özgürlüğü, dini özgürlükler, azınlık sorunları, romanların sorunları, sivil toplum rolü, demokrasi, yasal süreçler gibi birçok konu gündeme geldi.

Toplantıya Bulgaristan Müslümanları ve Türk azınlığını temsil etmek üzere Başmüftülük Dış ilişkiler Dairesi sekreteri ve Sofya’da bulunan Kültürel Etkileşim Derneği sekreteri Hayri Emin katıldı.

Hayri Emin dini özgürlükler oturumlarında Bulgaristan Müslümanlarının birçok sorununu gündeme taşıdı. Konular arasında Pazarcık mahkemesi’nin 13 kişiye karşı başlattığı yasal süreç, Sofya, Burgas, Samokov gibi birçok yerde Müslümanların karşılaştığı cami ve ibadet yerlerinin açılmasındaki zorluklar, Sofya Yüksek İlsam Enstitüsünün akraditasyon ve İslam kültür, eğitim ve idari merkezi ile ilgili sorunlar, Müslüman karşıtı önyargı ve nefret suçları ve islamofobi konuları gibi acil müdahae gereken problemlerin çözülmesine ilişkin AGİT kurumularına çağırıda bulundu ve Bulgaristan hükümetine öneriler gönderdi.

AGİT’in Ulusal azınlıklar yüksek komiseri Knut Vollebaek anadili ve eğitimin azınlıklar için en önemli araçları olduğunu belirterek, üye ülkelere bu hakarın korunmasına ilişkin çağırıda bulundu. Kültürel Etkileşim Derneği adına konuşma yapan Emin, Bulgaristan’daki Türk azınlığının sorunlarını AGİT platformunda taşıdı. Masaya yatırdığı konular arasında Devlet ve Belediye okullarında Türkçe eğitimin okunur hale gelmesi için yasa ve yönetmeliklerde değişiklikler yapılmasını istedi. Ayrıca tarih ve edebiyat kitaplarının içerdiği Müslüman ve Türklere karşı önyargı oluşturan unsurların kaldırılmasının toplumdaki höşgörüye ve barışa katkı sağlayacağını dile getirdi.

Temsilci, eğitimli Türk ve Müslüman azınlığı gençlerinin karşısına çıkan sorunlardan birisi olan istihdam ayrımcılığının da toplum için ciddi sorun olduğunu bildirdi. Birçok Türk ve Müslüman’ın etnik ve dini aidiatından dolayı devletin üst kademelerine alınmamaları, polis, asker, savcı ve yargıç, üst düzey idari birimlerine hala ulaşılamadığı ifadesinde bulundu.

Yaklaşık 30 yıl önce insanımızın başına bela olan asimilasyon sürecini anımsatan olayların da zaman zaman belirginleştiği hatırlatıldı. Örnek olarak da son dönemlerde bazı belediye meclislerinin ülkedeki bazı coğrafyaların isimlerinin değiştirilmesine ilişkin söz alındı. Ulusal televizyonda Türkçe haberlerin aşırı milliyetçi partiler tarafından kapatılmak istenmesi ve toplum önünde Türkçe konuşulması da gündeme geldi.

Dini özgürlükler ve inanç hürrüyeti konulu oturumlarda diş ilişkiler sekreteri Emin, Pazarcık mahkemesinde yargılanan, aralarında Başmüftülüğün atadığı görevlilerin de bulunan sanıkların Bulgaristan Başmüftülüğü ve vatandaşların çoğu tarafından destek bulduklarını ve bu yasal sürecin tabanında siyasi çıkarların olduğunu savundu.

Birçok yerleşim yerinde ibadet yeri ve cami inşatlarının yasaklanması ve özellikle Sofya Yüksek İslam Enstitüsü’nin akraditasyonu ve yeni bina kurulmasına ilişkin acil çözüm aranmasını talep etti. Bulgaristan Müslümanlarının İlahiyat alanında Yüksek okulunun olmaması, öğrencilerin yurdışında, farklı ülkelerde eğitim alma zorunda bıraktığını açıkladı. Farklı ülkelerde eğitim alan çocukların diplomaları Bulgaristan tarafından tanınmadığını ve daha da ötesi mezunlar radikal ilamcılıkla suçlandıklarını ifade etti. Dolayısıyla, Yüksek İslam enstitüsünün akraditasyonu topluma ve devlete yararı olacağını savundu.

Son yıllarda artış gösteren Müslüman karşıtı ve ırkçı saldırılar ve aşırı milliyetçi partilerin düzenledikleri eylemler ve medyalar aracılışı ile nefret söylemlerinin boyutlarının toplumu aşırı derecede tehdit ettiğini söyleyen Emin, bu konuda Bulgaristan ve AGİT kurumlarına çağırıda bulundu. Son 2 yıldır meydana gelen olayların sayısı 30’dan fazla. Özellikle dile getirdiği ve fırsattan yararlanarak Başmüftülük adına AGİT’in İnsan Hakları Dairesine, 12 Eylül 2012 tarihinde Sofya’da müftülük çalışanları ve imamlara yönelik düzenlenen eğitim çalışmasından dolayı ve geçtiğimiz yıllarda Başmüftülük inisyatifiyle başlatılan Bulgaristan polisinin nefret suçları eğitiminin sürdüğünden dolayı teşekkür etti. Ayrıca bu eğitim sürecinde (TAHCLE) Başmüftülüğün de yer alıp bir parçası olması talebinde bulundu.

Özellikle ısrar edilen konular arasında, AGİT’in 2011 yılında yayınladığı, UNESCO, Avrupa Konseyi ve AGİT’in ortak eseri olan “Pedagoglar için eğitim aracılığı ile Müslümanlara karşı höşgörüsüzlük ve ayrımcılıkla mücadele kılavuzu”nun Bulgaristan eğitim kurumları ve Milli eğitim, gençlik ve bilim bakanlığı tarafından kullanılması önerisi dikkat çekti. Hayri Emin, bu konuda Başmüftülüğün sözkonusu kurumlara destek vermeye hazır olduğunu ifade etti.

Toplantının açılış oturumuna katılanlar arasında AGİT Genel sekreteri Lamberto Zannier, Adam Rotfeld, Polonya eski dışişleri bakanı, AGİT/ODİHR’in ilk direktörü Douglas Wake, AGİT özel görev dairesi başkanı Frank Cogan vardı. Douglas Wake konuşmasındaki şu sözleri dikkat çekti: “AGİT’in insan hakları uygulamasındaki gözlemleme geleneği şu gerçek üzerine kurulmaktadır: “Devletler arasındaki güvenliğin ve istikrarın, ancak hükümetlerin ve liderlerin insan hakları ve demokrasi konusunda, vatandaşlarına karşı tutukları sözlerin yerine getirdildiği zaman gerçek olur”. Toplantı’nın önemli isimleri arasında ODİHR direktörü Janes Lenarcic, AGİT’in Ulusal azınlıklar yüksek komiseri Knut Vollebaek ve Medya hürriyeti temsilcisi Dunja Mijatovic de vardı.


İki hafta süren toplantı dışında yaklaşık 50 yan etkşnlik toplantıları yapıldı. İnsan haklarını ele alan toplantıları farklı sivil toplum kuruluşları ve üye ülke delegasyonları düzenledi. Etkinlikler arasında “Müslümanlara yönelik ayrımcılık ve ırkçılık”, Başmüftülüğümüzün de kurucu üyeler arasında olduğu “Evrensel Kutsal Maabetler Yasası”nın tanıtımı, Almanya’daki ırkçı “Döner cinayetleri”, aşırı ırkçıların Müslüman karşıtı içeren toplantıları
ve bunun gibi birçok toplantılar.




Правата на мюсюлманското и турското малцинство в България на върха на ОССЕ



Правата на мюсюлманското и турското малцинство в България на върха на ОССЕ

Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа (ОССЕ) проведе годишната си конференция на върха по изпълнение на човешкото измерение (HDIM) на 24 септември-5 октомври във Варшава, където е седалището на офиса за демократични институции и човешки права на организацията (ОДИЧП).

Наред с 56-те страни-членки на организацията, на конференцията участваха десетки неправителствени и международни организации от региона на ОССЕ. Организациите поставиха на дневен ред множество проблеми, които се отнасят до сигурността на държавите и гражданите. Основните въпроси, които се обсъдиха в сесиите на двуседмичната конференция бяха в областта на основните права и свободи, свобода на словото и медиите, малцинствените въпроси, проблемите на ромите, ролята на неправителствените организации в процеса на демократизацията, демокрацията, правни процеси и др.

Представител на мюсюлманското и турското малцинство в България беше Хайри Емин, секретар по външните въпроси на Главно мюфтийство и секретар на Сдружението за културно взаимодействие, със седалище София.

По време на сесията за религиозните свободи Хайри Емин постави на дневен ред най-актуалните проблеми на мюсюлманите в страната, а именно съдебният процес срещу 13-те души в Пазарджик, трудностите по отношение на изграждането на молитвни храмове в София, Бургас, Самоков, Стара Загора и други населени места в страната, акредитацията на Висшия ислямски институт и проектът за ислямски център в София, престъпленията от предразсъдъци и омраза срещу мюсюлманите и ислямофобските прояви и др. Той настоя и даде препоръки на българските власти и институциите на ОССЕ за спешното разрешаване на тези въпроси.

Върховният комисар на ОССЕ по националните малцинства Кнут Воллебек заяви, че майчиният език и образованието са най-важните инструменти на малцинствата за определяне на идентичността си и тези техни права трябва да бъдат спазени. От името на Сдружението за културно взаимодействие Емин в своето изказване заяви, че изучаването на майчиния език в държавните и общински училища е неотложен и крайно необходим въпрос, който трябва да бъде разрешен чрез промени в съответните закони и наредби. Той припомни и това, че в съдържанието на учебниците по история и литература има прекалено много текстове, които пораждат предразсъдъци и стеротипи в съзнанието на децата, което е сериозна пречка за общуването и толерантността между общностите.

Представителят определи като дискриминация и факта, че са изминали повече от 20 години от началото на демократичните промени, но все още образованите младежи от турски и мюсюлмански произход не се допускат до високите етажи на държавната администрация, като полицията, армията, службите за сигурност, съдебната система и др. И до сега няма нито един на висока длъжност от споменатите малцинства.

Един ммного актуален въпрос, който напомня на мюсюлманите за процеса на асимилицаия и „възродителния процес” е смяната на имената на топографските обекти от страна на някои общински съвети. А също така и дебатът за забраната на новините на турски език по националната теливизия, който се предизвиква от крайно националистическите партии в страната.

По време на сесиите за религиозните свободи секретарят по външните въпроси заяви, че в основата на процеса срещу обвинените в радикален ислям 13 души, които се съдят в Пазарджик, стоят политически интереси, както и че те имат подкрепата на Главно мюфтийство и повечето граждани в страната.

Изграждането на молитвени храмове в редица населени места в страната и особено акредитацията на Висшия ислямски институт са сред неотложните въпроси, които следва да бъдат уредени. Липсата на висше училище по ислямска теология принуждава студентите да търсят наука в чужди университети, чиито дипломи не се признават от българското министерство на образованието. Още повече, те биват обвинявани в радикализъм и салафизъм след като се върнат в България. „Най-голяма полза от акредитацията на института има държавата, а оттам и цялото общество”, заяви Емин.

Нарастването на броя на антимюсюлманските прояви и престъпления от предразсъдък и омраза от страна на различни расистки и националистически групи също е сред болните теми. Само през последните 2 години случаите на нападения са около 30. Освен физическите нападения и оскверняване на храбове и имуществени щети, словото на омразата, особено чрез медиите също беше на дневен ред. Емин призова българските власти и институциите на ОССЕ да вземат спешни мерки. Той не пропусна да отправи благодарности на ОДИЧП от името на Главно мюфтийство, за проведеното обучение на персонала на мюфтийството и имамите по въпросите за престъпленията от предразсъдъци и омраза на 12 септември тази година, както и за обучението на българските полицаи, което се провежда в момента отново по инициатива на Главно мюфтийство. Също така даде заявка за участието на Главно мюфтийство в процеса на борба с престъпленията от омраза и прокарване на съответните закони.

Една от препоръките на Емин беше образователните институции и министерството на образованието да започнат активно да използват „Наръчник за обучители за отговор на нетолерантността и дискриминацията срещу мюсюлманите чрез образование”, съвместно издание на ЮНЕСКО, ОССЕ и Съвета на Европа. Главно мюфтийство изразява готовност за съдействие по този въпрос на институциите, включително и при превода на наръчника.

на сесията по откриването на конференцията присъстваха и направиха изказвания Ламберто Заниер, генерален-секретар на ОССЕ, Адам Ротфелд, бивш министър на външните работи на Полша, Дъглас Уейк, първият директор на ОДИЧП на ОССЕ, Франк Когън, шефът на специалните мисии на ОССЕ и др. Дъглас Уейк във впечатляващото си изявление каза: „Мниторингът на ОССЕ по правата на човека се базира на следната истина: „Сигурността и стабилността между държавите зависи от това до клоко правителствата и лидерите спазват своите обещания по отношение на човешките права и демокрацията към своите граждани”. Други важни имена бяха Янес Ленарчич, директор на ОДИЧП и Дуня Миятович, представител за медийните свободи.

Освен конференцията в пленарна зала по време на двуседмичната конференция се проведоха над 50 странични събития (специализирани конференции). Неправителствени организации и официалните делегации на страните-участнички организираха редица презентации за отделни случаи, които касаят правата на човека. Сред тях бяха заглавия като: „Универсален кодекс за свещените места”, в който проект участва и Главно мюфтийство като учредител, „Дискриминация и нетолерантност срещу мюсюлманите”, „Престъпленията срещу дюнерджиите в Германия”, конференции, насочени срещу мюсюлманите, които се провеждат от расисти и крайнодесни формации и др.

Източник: www.kircaalihaber.com


VEFATININ 5. YILDÖNÜMÜNDE BULGARİSTAN TÜRKLERİNİN YETİŞTİRDİĞİ DEĞERLERDEN YUSUF KERİM ANILDI



VEFATININ 5. YILDÖNÜMÜNDE BULGARİSTAN TÜRKLERİNİN YETİŞTİRDİĞİ DEĞERLERDEN YUSUF KERİM ANMA KONFERANSI


Tarih: 12. 07. 2012
Saat: 18.00-19.30
Yer: Sofya, Başmüftülük Medya-Kültür Merkezi
Adres: Pirotska Sokağı, No 3


PROGRAM:
18:00-18:10 Açılış Konuşması
İsmail İbrahimoğlu Köseömer – Kültürel Etkileşim Derneği Başkanı


OTURUM
Oturum Başkanı: Dr. İsmail Cambazov
18:10-18:25 “Yusuf Kerim Hocanın Hayatına Dair”
Osman İbrahimov – Başmüftülük Vakıflar Dairesi Başkanı, Doktora Öğrencisi

18:25-18:40 “Bulgaristan Türk Gazeteciliğine Büyük Katkılarıyla Dostum Yusuf Kerim”
Dr. İsmail Cambazov – araştırmacı-gazeteci

18:40-18:55 “Bulgaristan Türkleri Edebiyatının Değerli Temsilcisi
Yusuf Kerim”
İsmail Çavuşev – “Müslümanlar” Dergisi Baş Editörü,
Türk Dili ve Edebiyatçısı

18:55-19:10 “Dramaturg Yusuf Kerim ve Bulgaristan’da Türk Tiyatrosu”
Ali Derviş – Yönetmen

19:10-19:25 Mizah Yazarı Yusuf Kerim’in eserlerinden birkaç örnek


Yusuf Kerim kimdir?

Yusf Kerım 1922’de Varna ilinin Mihaliç köyünde doğdu. İlk öğrenimini köyünde gördü. Şumnu'da rüştiyeyi ve "Nüvvab" okulunun lise düzeyindeki bölümünde okudu. Varna'da İktisat Fakültesinden mezun oldu. Muhasebecilik, banka memurluğu yaptı. "Nüvvab" okulunda bir süre Türkçe öğretmenliği yaptı. Daha sonraları "Yeni Işık" gazetesine kadroya alınarak uzun yıllar burada çalıştı. Şumnu Devlet Tiyatrosu'nun Türkçe Estrat kolunda görev aldı. Bulgaristan'da komünist rejime son verildikten sonra 1990 yılının Eylül ayında Sofya'da İslâm Enstitüsü açıldı. Yusuf Kerim de bu Enstitüye müdür yardımcısı oldu. Sofya Başmüftülüğünün çıkardığı Müslümanlar gazetesinin yazarlar kurulu üyesi olarak çalıştı. Yine Sofya'da çıkan "Ümit" dergisinde çalıştı. Gazetecilik yaptığı yıllarda birçok gazete yazıları, röportajlar, mizahî yazılar yazdı. Hikâyeye daha sonraları yöneldi. Yazdığı sahne eserlerindeki konular gerçekçi bir gözle ele alınarak dile getirilmektedir. Mizah yazılarında hayatın bazı olumsuz yönlerini eleştirmektedir. Yusuf Kerim yazar, araştırmacı, osmanlı uzmanı olarak ün yapmıştır.
Yusf Kerim Bulgaristan’ın 3 farklı yönetim rejimini yaşamış (monarşi, totaliter komunist rejimi ve demokrasi) modern yazarlardandır. Ardında eşi Naşide Hanımı, oğlu Nedim, kızı Nedret, torunlarını, yüzlerce öğrenci, edebiyat, tarih ve kültüre katkılarda bulunan binlerce yazılmış sayfaları bırakarak, 12 Temmuz 2007 yılında Sofya’da 85 yaşında hayata gözlerini yummuştur.